jueves, 28 de febrero de 2013

Tocado San Patricio / St. Patrick's headdress -Blythe, Pullip, Tangkou-

Sombrero de San Patricio hecho a ganchillo. Lleva cordón para fijarlo a la cabeza, por lo que lo pueden usar muñecas Blythe, Pullip, Tangkou y similares.

Está hecho a ganchillo con lana acrílica y los detalles son en fieltro.

Disponible en Etsy

------------------------------------------------------

Crochet St. Patrick's hat. It has a cord to tie and adjust to the head, so it can be used by Blythe, Pullip, Tangkou and similar dolls.

It's crocheted with acrylic yarn and felt details.

Available in Etsy

RBL Raspberry Sorbet, Tangkou France, Pullip Kiyomi

Blame Chloe en Etsy!!! / Blame Chloe in Etsy!!!


Al fin estoy en Etsy!!! De momento sólo hay algunas cositas a ganchillo, porque no he tenido mucho tiempo para ponerme con la máquina de coser. Pero poco a poco iré subiendo nuevos productos.

Quien quiera visitar la tienda, aquí tenéis el enlace: BlameChloe

A partir de ahora subiré posts con cada producto que añada en la tienda. En algunos casos, aunque los productos dejen de estar a la venta en Etsy podría realizarlos por encargo, así que para cualquier duda dejad un comentario o escribidme un email a blamechloe@gmail.com

---------------------------------------

I'm finally in Etsy!!! For now there are only some crochet little things, 'cause I haven't had much time to use the sewing machine. But I'll be publishing some new things little by litlle.

If you want to visit the shop, you can follow this link: BlameChloe

From now on I'll publish posts with each and every item I add to my listings. In some cases, I may be able to make to order though the items are not available anymore in the shop, so any doubt you can leave a comment or write an email to blamechloe@gmail.com

domingo, 24 de febrero de 2013

Tangkou!!!

Supongo que ya conocéis a estas muñecas. Son una especie de mezcla entre Pullip (cuerpo articulado, cara afinada y ojos que se cierran -aunque no puede guiñar uno sólo-) y Blythe (4 posiciones y colores de ojos). Pero el precio las diferencia de ambas, a través de ebay las puedes conseguir por treinta y pico €, envío incluído.

La primera vez que las vi no me gustaron nada, pero cuanto más las veía en internet más ganas tenía de ver una en persona. Al final, con la excusa de "me viene genial para hacerle ropa y venderla" pujé por la Tangkou France que estaba bastante barata, pero como otra persona seguía pujando al final pujé por la Audrey, que aunque no me convencía también salía barata. La gracia es que después de perder la France la vendedora me la ofreció por lo que yo había pujado, idem con la Audrey. Así que me encontré con 2 Tangkou de camino :)

Audrey es una edición limitada, más cara que France, pero a mí no termina de convencerme, no sé por qué. Así que mientras que la Tangkou France ya está disfrutando de su nueva casa, Audrey se ha quedado sin salir de su caja mientras decido qué será de ella.

--------------------------------------

I guess you know these dolls already. They're kind of a combination of Pullip (articullated body, sharpen face and closing eyes -though she cannot wink-) and Blythe (4 different eye colours and positions). But the price is quite the difference, you can get them in ebay for thirty something €, including shipping.

First time I saw them I didn't like'em at all, but the more I saw them in internet pics the more I wanted to see one "live". Finally, with the excuse "it would be great to make clothes for her and sell them" I placed a bid for the Tangkou France, which was quite cheap. But, as someone kept bidding for her I started trying with the Tangkou Audrey, also cheap then. Funny fact is that after losing the France auction the seller offered her to me for the price I had offered, same with the Audrey. So I found myself waiting for 2 Tangkou dolls :)

Audrey is a limited edition doll, more expensive than France, but she doesn't quite get to me, I don't know why. So, while the Tangkou France is already enjoying her new home, Audrey stays unremoved from her box while I decide what will happen to her.

domingo, 17 de febrero de 2013

Pronto / Soon

Tengo el blog un poco abandonado estos días, pero todo tiene su explicación. Me he propuesto abrir una tiendita en Etsy, así que estoy preparando las primeras cositas. Como no tengo mucho tiempo libre, voy despacio, pero intentaré que esté disponible para la semana que viene. A lo largo de la semana os iré poniendo algún adelanto.

---------------------

I haven't paid much attention to the blog these days, but there's a good reason. I've decided to open an Etsy store, so I'm preparing the first items. As I don't have too much spare time, it's going slow, but I'll try and have it available next week. I'll post some of the items during this week for you to see.

martes, 12 de febrero de 2013

La recién llegada / Just arrived girl

Bueno, llevo días sin escribir porque me paso las horas con la aguja de ganchillo, mi nueva y (casi siempre) satisfactoria adicción.

Hoy, al llegar a la tienda, mi hermana me esperaba con un paquete recién llegado... Al fin!!! después de casi un mes (que se me ha hecho eterno) ha llegado mi primera Pullip!!!

Al igual que me pasó con Chloe (Blythe), no había visto jamás una muñeca Pullip salvo en fotos, y me he enamorado instantáneamente.

Es una Pullip Kiyomi (Beary Fairy) y tiene una melena espectacular y unos ojos miel brillantes. La verdad es que me costó mucho elegir cuál sería la primera, porque me gustan casi por igual las más dulces y las que tiran a góticas con la piel blanquecina. Pues estoy súper contenta con la elección. Cuanto más la miro, más me gusta !!!

--------------------------

Well, it's been some days without writing here 'cause I spent all the time doing crochet, my new and (most of the time) fulfilling addiction.

When I got to the store today, my sister was waiting for me with a just arrived box... Finally!!! after less than a month (which seemed soooo long) my first Pullip doll is here!!!

Same as Chloe (Blythe), I'd never seen a Pullip before but in pictures, and I've instantly fallen in love.

She is a Pullip Kiyomi (Beary Fairy) and has astonishing hair and glittering honey eyes. Truth is it was really hard to choose which Pullip doll would be my first, as I like the sweetest ones almost as much as the goth-ish ones with pale skin. I'm really happy with my choice. The more I look at her the more I like her!!!

miércoles, 6 de febrero de 2013

Polka Dot

Aquí está Chloe con un vestido que tenía muchísimas ganas de hacer.

Es con estampado polka dot negro, que personalmente adoro. Pero aún le falta el cinturón, más que nada porque no tengo claro si lo voy a coser al vestido o si va a ser una pieza independiente.

He de admitir que le ha quedado ajustado de más en la cintura y no sé si cerrará bien cuando le ponga el velcro. Para el próximo tendré que retocar el patrón o hacer las costuras más cerca de los bordes.

--------------------------------

Here is Chloe wearing a dress I was eager to make.

It's a polka dot black dress, which I love. But the belt is still missing because I cannot decide whether it will be sewn on or just a separate piece.

Gotta admit it's a little too much tight around the waist and I'm not sure if it will be able to be properly closed when I sew on the velcro. For the next one I'll have to modify the pattern or leave less seam allowance.

domingo, 3 de febrero de 2013

Vestido de ganchillo / Crochet dress

Mi primer vestido a ganchillo. Para ser un experimento no puedo quejarme. Eso sí, parece que se va a ver un partido de la selección ;)

---------------------------

My first crochet dress. It was just an experiment but I'm happy with the result. And it seems she's ready to watch Spain play ;)

Gorros pompón / Pom pom hats

Después de varios intentos frustrados, aquí están mis 2 primeros gorros de lana. Espero que os gusten, yo estoy bastante contenta!!!

---------------------------

After some fruitless efforts, here they are, my first 2 yarn hats. Hope you like them, I'm quite satisfied!!!

viernes, 1 de febrero de 2013

Gorros de ganchillo / Crochet hats

Y aquí los 4 preciosos gorros que se ha currado mi hermana así sin pensarlo... Tanta envidia me ha dado que esta noche me pongo a intentar hacer algo mientras veo un rato la tele, a ver si sirve de algo el mini curso que me ha dado hoy ;)

--------------------------

Here they are, 4 beautiful hats my sister has made in an instant... I'm so jealous that tonight I'm trying to make something while I'm watching tv, let's see if the mini lesson she's taught me today is of any use ;)